-
1 gild the pill
(gild (sugar, sugarcoat или sweeten) the pill)подсластить пилюлю [gild the pill калька с фр. dorer la pilule]Reading over what I have written, I see that it must appear as though Henry and I live on very whimsical terms - gilding the pill of our daily disagreements with private jokes... (A. Wilson, ‘A Bit off the Map and Other Stories’, ‘More Friend Than Lodger’) — Перечитав все мной написанное, я понял, что создается впечатление, будто отношения между Генри и мной были весьма своеобразными. Казалось, что мы старались позолотить пилюлю и шутками замаскировать наши постоянные расхождения во мнениях...
-
2 gild the pill
-
3 gild the pill
пoзoлoтить, пoдcлacтить пилюлю [ gild the pill этим. фр.]Palmerston must go... There was no attempt to gild the pill, since on reflection it seemed better that he should not lead the Commons (P. Guedalla) -
4 gild the pill
1) Общая лексика: позолотить пилюлю2) Макаров: подсластить пилюлю -
5 gild the pill
membuat suatu mjd menyenangkan & menarik* * *membuat suatu menjadi menyenangkan & menarik -
6 gild the pill
göz boyamak, kötü bir şeyi hoş göstermeye çalışmak -
7 gild the pill
göz boyamak, kötü bir şeyi hoş göstermeye çalışmak -
8 gild the pill
-
9 gild the pill
-
10 Gild the pill
Подсластить [по<д>золотить] пилюлюDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Gild the pill
-
11 gild\ the\ pill
szépen csomagol, megédesíti a keserű pirulát -
12 gild the pill
göz boyamak -
13 to gild the pill
چيزناگواري راكه انسان ناچاراست تحمل نمايدبصور -
14 to gild the pill
saldināt rūgtumu -
15 to sugar/sweeten/gild the pill
to sugar/sweeten/gild the pilldourar a pílula.English-Portuguese dictionary > to sugar/sweeten/gild the pill
-
16 sugar the pill
см. gild the pill -
17 ♦ pill
♦ pill /pɪl/n.1 ( anche fig.) pillola; compressa; pastiglia: DIALOGO → - Feeling ill- Take a couple of pills and see how you feel in the morning, prendi un paio di pillole e vedi come ti senti domattina8 – the pill, la pillola (anticoncezionale): to be on the pill, prendere la pillola; to go on the pill, cominciare a prendere la pillola; to come off the pill, smettere di prendere la pillola● (fig.) a pill to cure an earthquake, una mezza misura; un provvedimento del tutto inadeguato □ ( slang spreg. USA) pill peddler (o pill pusher), farmacista; ( anche) medico □ ( slang) pill-popper ► pillhead □ booster pill, stimolante □ ( slang) courage pill, pillola di barbiturico □ to gild the pill, indorare la pillola □ (fig.) to sugar (o to sweeten) the pill, addolcire la pillola □ (fig.) to swallow a bitter pill, mandar giù un boccone amaro □ to take ( sleeping) pills, prendere sonniferi; impasticcarsi ( anche per suicidarsi).(to) pill /pɪl/v. t. -
18 gild
{gild}
I. 1. v (gilded, gilded, gilt) позлатявам, варакосвам
2. позлатявам, озарявам (за слънцето и пр.)
3. разкрасявам, разхубавявам
toGILD the lily опитвам се да разкрася (нещо), без да е необходимо
4. ам. давам пари на
II. вж. guild* * *{gild} v (gilded; gilded {gildid}, gilt {gilt}) 1. позлатява(2) {gild} guild.* * *озарявам; разкрасявам;* * *1. i. v (gilded, gilded, gilt) позлатявам, варакосвам 2. ii. вж. guild 3. togild the lily опитвам се да разкрася (нещо), без да е необходимо 4. ам. давам пари на 5. позлатявам, озарявам (за слънцето и пр.) 6. разкрасявам, разхубавявам* * *gild [gild] v (gilded; gilded [gildid], gilt [gilt]) 1. позлатявам; варакосвам; 2. позлатявам, озарявам, огрявам, блясвам, светвам (за слънцето и пр.); 3. разкрасявам, разхубавявам; украсявам; превъзнасям; to \gild the lily разг. опитвам се да разкрася това, което и без това е красиво; to \gild the pill прен. подслаждам горчивия хап. -
19 pill
A n1 Med, Pharm ( for general use) comprimé m, cachet m (for contre, pour) ; to take a pill prendre un comprimé or un cachet ; ⇒ pep pill, sleeping pill ;2 ( contraceptive) the pill la pilule ; to be on/to go on the pill prendre/commencer à prendre la pilule ; to come off the pill arrêter la pilule ;3 ○ ( idiot) abruti ○ m.B vi [sweater] boulocher.he found it a bitter pill to swallow il a trouvé la pilule amère ; to sugar ou sweeten ou gild the pill dorer la pilule ○. -
20 gild
/gild/ * danh từ - (như) guild * ngoại động từ gilded, gild - mạ vàng - (nghĩa bóng) làm cho có vẻ hào phóng, tô điểm - dùng tiền để làm cho dễ chấp thuận (một điều kiện...) !to gild the lily - làm một việc thừa !to gild the pill - bọc đường một viên thuốc đắng; (nghĩa bóng) làm giảm bớt sự khó chịu của một việc bắt buộc phải làm nhưng không thích thú; che giấu sự xấu xa (của một vật gì) dưới một lớp sơn hào nhoáng !the gilded youth - lớp thanh niên nhà giàu sống cuộc đời ăn chơi sung sướng
См. также в других словарях:
gild the pill — To make a disagreeable thing seem less so • • • Main Entry: ↑gild … Useful english dictionary
Deception — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Deception >N GRP: N 1 Sgm: N 1 deception deception Sgm: N 1 falseness falseness &c. 544 Sgm: N 1 untruth untruth &c. 546 Sgm: N 1 imposition imposition imposture Sgm: N 1 fraud … English dictionary for students
Appanage — An apanage or appanage is the grant of an estate, titles, offices, or other things of value to the younger male children of a sovereign, who under the system of primogeniture would otherwise have no inheritance. The system was widespread in much… … Wikipedia
Motive — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Motive >N GRP: N 1 Sgm: N 1 motive motive springs of action wellsprings of action GRP: N 2 Sgm: N 2 reason reason ground call principle Sgm: N 2 by end by end by purpose … English dictionary for students
Pleasurableness — (Roget s Thesaurus) >Capability of giving pleasure PARAG:Pleasurableness >N GRP: N 1 Sgm: N 1 pleasurableness pleasurableness pleasantness agreeableness &c. >Adj. Sgm: N 1 pleasure giving pleasure giving jucundity delectability Sgm: N 1… … English dictionary for students
Flattery — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Flattery >N GRP: N 1 Sgm: N 1 flattery flattery adulation gloze Sgm: N 1 blandishment blandishment blandiloquence Sgm: N 1 cajolery cajolery Sgm: N 1 fawning fawning wheedling & … English dictionary for students
Pille — Einem eine bittere Pille zu schlucken geben: ihm eine unvermeidliche Unannehmlichkeit bereiten; Eine bittere Pille hinunterschlucken müssen: etwas Unangenehmes über sich ergehen lassen müssen. Diese aus der Medizin stammenden Redensarten sind… … Das Wörterbuch der Idiome
popularize — v 1. simplify, gear down, water down, gild the pill, make palatable, put in plain words or English, Inf. spell out; vulgarize, coarsen, bring down, prostitute. 2. generalize, universalize, broadcast, spread, make available to all, produce in… … A Note on the Style of the synonym finder
Gilead Sciences — Infobox Company company name = Gilead Sciences company company type = Public nasdaq|GILD foundation = Foster City, California (1987) location = Foster City, California key people = John Martin, President and Chief Executive Officer industry =… … Wikipedia